ten feet, to measure land, elder person"为什么有些翻译是变灰显示的?"
这是因为这个汉字的含义并不能在英文中作为翻译显示,从而归类到变灰显示的类别。 例如, 必 (bì)有必须要、不得不的含义,但是 must的中文翻译并不是必 (bì)而是必须 (bìxū)., husband"为什么有些翻译是变灰显示的?"
这是因为这个汉字的含义并不能在英文中作为翻译显示,从而归类到变灰显示的类别。 例如, 必 (bì)有必须要、不得不的含义,但是 must的中文翻译并不是必 (bì)而是必须 (bìxū).
丈 ( zhang / zhàng ) 这里出现的汉字属于第 1000 个最常用的汉字 (排名 939)
联系我们, 我们感谢您提供良好的建议和有益的批评
所有内容均受到德国和国际版权法律保护. 在线学习中文 | 铭刻 / 联系页面 | 隐私权政策 | Cookie Settings
版本 5.40 / 最新更新: 2023-07-28